Interrumpimos temporalmente nuestro servicio de foros para adaptarnos a los nuevos tiempos y volver con más fuerza.
Os remitimos a nuestras redes sociales para que podáis expresar vuestras inquietudes y mantener el contacto entre Bikezoneros. También podéis seguir leyendo los mensajes antiguos donde hay mucha información.
- Réplicas al mensaje: 0
- Página 1 de 2
Creado por julito
07/08/2007 a las 21:05:43
julito
Mensajes: 1267
Noviembre 2001 |
BURGOS
para toelcamino- la torre de babel Creado el 07/08/2007 a las 21:05:43
Estimada –toelcamino-..
Si son ciertos los datos que figuran de ti en este portal, antes de que nacieses ya hacía yo cicloturistas por tu querida Galicia, que por cierto me encanta..( me cuesta mucho salirme de la franja norte Cantabria-Asturias-Galicia en mis desplazamientos..)
Siempre se ha hablado Gallego.. o no?
Entonces no había internet, los incipientes trípticos de las incipientes Marchas, eran unas miserables fotocopias dobladas por la mitad, que empleaban amoniaco como velador y olían muy mal..) pero estaban escritas en ESPAÑOL, yo sabía a que hora y donde se salía, donde me podía alojar y donde debía comer., disfrutaba, hacía amigos y me volvía a mi casa después de un día excelente de ciclismo.
En esta época (ya peinando canas) que me ha tocado vivir, se revela como la era de la comunicación a ultranza.., el Mundo entero está comunicado entre sí, un e-mail tarda nanosegundos en dar la vuelta al globo terráqueo y resulta que a unos paisanos que tengo a dos horas de coche no les puedo entender...realmente patético---
Vamos a ver...., si fuese una reunión de amiguetes del barrio y pegas un panfleto en el portal, por mi lo puedes hacer en Arameo si quieres..., pero hay que ser muy idiota si para una Marcha Cicloturista, que entiendo lo que se pretende es que sea multitudinaria, que venga gente de toda España (Inaugura la Vuelta a ESPAÑA) ¿qué pretendes poniéndolo en Gallego?
salvo que solo sea para Gallegos y Portugueses, de ser así lo entendería....
Me parece muy bien que habléis como os de la gana, pero si queréis que a parte de los Gallegos (y no todos..) os entienda alguien más, ya podéis ir cambiando de idea.
Que pretendéis haciéndonos pasar por los morros un tríptico en Gallego? Clic-cerrar y a otra cosa, y me busco otra Marcha es ESPAÑOL para ese fin de semana.
Los que pretenden alardear de su –jerga- (o el Ozú también es una lengua? ) intentando imponerla a los que somos de fuera me parecen muy cortitos de ideas.... y con su manera de actuar, creo que están consiguiendo todo lo contrario de lo que pretenden.
A los foráneos, nos importa un bledo como habléis entre vosotros, pero si quieres que vaya a tu Marcha Cicloturista, explícamela en ESPAÑOL.
Resulta muy triste, vergonzoso y lamentable, que pueda inscribirme desde mi casa en ESPAÑOL en una Marcha de los Alpes Franceses, y no pueda hacerlo para una que sale de un pueblo de Pontevedra.
A parte del ESPAÑOL, hablo y escribo muy bien en Francés, mediocremente en Inglés y algo de Valenciano, ya que mis difuntos Padre y Abuelo de allí eran....
Podría escribir en este foro mezclando todos un poco y a parte de no leerme ni entenderme nadie se me tacharía, no sin razón, de imbécil y eso pienso que son los que me presentan un tríptico de una Marcha de índole Nacional escrito en Gallego.
Sabes lo que es la Torre de Babel?
La Biblia, en el capítulo 11 del Génesis, cuenta la leyenda de la Torre de Babel:
Toda la Tierra hablaba una misma lengua y se expresaban con las mismas palabras, se juntaron todos los seres de la Tierra en un gran pueblo dominador y decidieron poseer también el Cielo, para lo cual comenzaron la construcción de una monstruosa y altísima torre que llegase hasta el Cielo....
Dios se percató de esta osadía y pensó como alejarles de esta idea....
Dios pensó: Todos forman un mismo pueblo y hablan una misma lengua, este es el principio de su éxito y con su entendimiento conseguirán todo lo que se propongan.., confundiré pues su lenguaje de modo que no se entiendan los unos a los otros y su empresa fracasará.. y así ocurrió, reinó el caos y el desorden, la torre no se construyó y los hombres se dispersaron por todo el mundo..
Resulta muy triste, que muchos años antes de Jesucristo unos escritores nos dijesen cuan majaderos podemos llegar a ser en el Siglo XXl.
un saludo y buena ruta
Aviso del Administrador |
A offtopic
|
Replicado por wepy
07/08/2007 a las 21:32:34
wepy
Mensajes: 4158
Enero 2005 |
NAVARRA
Replicado el 07/08/2007 a las 21:32:34
Mezclando churras con merinas. (Ya se que no soy toel…)
Si quieres criticar algo sin posicionamientos políticos despectivos hazlo solo con lo que no funciona, (el link en castellano), el que no pongan la inscripción en castellano es algo reprochable hacia quien se encarga de esto, pero tratar las diferentes lenguas como jergas es algo intolerable, se nota claramente tu posición, que respeto pero no comparto en absoluto.
Todos respetamos el castellano, que por motivos puramente impositivos os encanta llamarle ESPAÑOL, cosa que no hacéis con el resto de las lenguas. El viejo pretexto del entendimiento universal a mi no me vale, si por ese motivo fuera todos a hablar ingles y punto.
Siempre te he expresado mi admiración por tu entrega y tus conocimientos del ciclismo, pero no me gustan tus desprecios sobre otros temas.
Como en otras ocasiones a otros foreros les he pedido que dejen para el off topic sus posicionamientos ideológicos, te pido lo mismo.
Por cierto, el link en castellano funciona perfectamente, seguramente sería un problema temporal.
Saludos y buena ruta
PD. Lo de la torre de Babel es mentira, todo eso de la biblia es un cuento chino.
Replicado por toelcamino
07/08/2007 a las 21:39:28
toelcamino
Mensajes: 1607
Noviembre 2006 |
PONTEVEDRA
Replicado el 07/08/2007 a las 21:39:28
Hola Julito.
Será que no me he explicado bien, estoy totalmente de acuerdo contigo en que no deberíamos de levantar muros que nos separen, nada más lejos de mi forma de pensar, no entiendo los nacionalismos absurdos.
Mi réplica empezaba así, lo que me molestó es que tratases al Gallego como una jerga cuando no lo es.
PD: el Ozú no se lo que es pero estoy segura que no es comparable con el idioma Galego.
Saludos.
Replicado por Dorron
07/08/2007 a las 21:40:24
Dorron
Mensajes: 402
Abril 2005 |
GUIPUZCOA
Replicado el 07/08/2007 a las 21:40:24
Buenos noches:
Pues quisiera romper una lanza a favor de toelcamino,pues no es su culpa que el enlace en castellano de la web no funcione, y parece que se han cargado las tintas contra ella por responder un hilo en el que se llamaba jerga a la LENGUA gallega (cosa que a mi me ocurriría si alguien digera que el euskera es una jerga); como muestra se ha abierto un hilo que apunta diréctamente a ella en el que parece que se le responsabiliza diréctamente del error de esa web.
Desde un principio ha dicho que:
Cita de toelcamino: A mi tampoco me parece bien que no fuencione el enlace en castellano, no es de recibo. |
Cita de toelcamino: A mi tampoco me parece bien que una marcha a nivel nacional y de tanta importancia no se pueda tener acceso en Castellano, no es lógico, pero no es culpa mía, ni de mi vecino |
Así que una vez dicho eso yo creo que todo lo que se diga al respecto contra esta persona sobraba.
Un saludo a todos.
Replicado por peguero
07/08/2007 a las 23:39:43
peguero
Mensajes: 2723
Agosto 2006 |
MADRID
Replicado el 07/08/2007 a las 23:39:43
Julito, parece mentira que con los años que llevas en este foro, no sepas diferenciar donde debe ir cada post.
Este tema es de Off Topic o como mucho de general.
El asunto que estás tratando poco tiene que ver con ciclismo. (Independientemente de que te guste montar mucho en bici por Galicia y comerte sus langostas y percebes).
Cuando he leído el mensaje inicial, he tenido que mirar dos veces el nick, pues pensaba que ballonman había vuelto de vacaciones (lo digo por el estilo empleado).
Es curioso que presumas de hablar y escribir perfectamente el francés y no seas capaz de hacer el mínimo esfuerzo por entender un idioma (¿de donde te has sacado eso de jerga?) al que se parece bastante el castellano. Por cierto, el gallego es anterior al castellano.
Con un poco de sorna te diría que el castellano es el gallego mal hablado.
Soy de Madrid (bueno, de la Sierra), que yo sepa no tengo ningún antepasado gallego. Castellanohablante. Pero he de decir que GRACIAS al hecho de trabajar con gallegos desde hace bastantes años, y que siempre se dirigían a mí en gallego, puedo presumir de entender y casi hablar sin apenas esfuerzo, un idioma que no es el mío.
Aludiendo a lo que decía Toelcamino: puede que los nacionalismos sean absurdos, el nacionalismo español creo que es el más absurdo de todos.
Replicado por PaCopelan1
07/08/2007 a las 23:47:34
PaCopelan1
Mensajes: 1960
Agosto 2006 |
MADRID
Replicado el 07/08/2007 a las 23:47:34
Julito, cuanta sabiduría demuestras en el terreno de las bicicletas (que te la envidio), y sin embargo, que poco tacto te empeñas en tener a veces.
Empiezas este post haciendo gala de tu edad. No son los años los que nos dan la razón, sino los argumentos. En esos tiempos a los que te refieres, los trípticos estaban en español por la sencilla razón de que estaba prohibido escribirlos en gallego.
Y eso es tan malo como que ahora solo estén en gallego y no en español. Pero la culpa de eso la tienen (en uno y otro caso) los políticos, que usan algo tan natural como el idioma para supuestas reivindicaciones.
No culpes al idioma por eso. Todos estaban de acuerdo contigo en que no era correcto que sólo estuviese en una lengua (no hay nada más que ver las citas que ha puesto Dorron). Lo que se te reprobacha era que menospreciases al gallego (que es un idioma, como el catalán y el vasco) tachándolo de jerga. Porque, jerga, según la RAE es:
jerga.
(Der. regres., seguramente a través del prov., del fr. jargon, y este onomat.).
1. f. Lenguaje especial y familiar que usan entre sí los individuos de ciertas profesiones y oficios, como los toreros, los estudiantes, etc.
Si yo te dijese, me piro a mi kelly a ver si rulo la burra, te estaría hablando en jerga. Y el gallego no es eso.
No culpes a los idiomas por lo que hagan los políticos. Es tan absurdo como negar que el inglés es un idioma porque no estés de acuerdo con la política de Bush o Tony Blair.
Un saludo
Replicado por zepequenho
08/08/2007 a las 0:14:18
zepequenho
Mensajes: 56
Agosto 2007 |
OTROS
Replicado el 08/08/2007 a las 0:14:18
Nunca he visto tan bien empleado y reiterado el Término español referido a un idioma que algunos rojelios maltratan llamándolo castellano. Bravo Julito, en tus palabras denotas un gran conocimiento histórico e incluso metafísico.
El español es incluso anterior al latín, como muy bien dicen algunos tratados escritos por intelectuales del periodo 36-75.
Las demás lenguas existentes en la península no son ya dialectos, sino inventos de cuatro pelagatos cuyo única razón de existir es desmembrar el santo grial español y sus pilares, patria indisoluble, monarquía divina y religión nacional católica.
El gallego es una lengua a todas luces inferior, y produce efectos nocivos como que sus hablantes no paren de dar rodeos para tratar cualquier tema. Debería estar prohibida. Rosalía de Castro ensució mucho el Pazo de Meirás con sus gritos, luego la familia Franco tuvo que limpiar todo aquello con sus oraciones.
Gracias Julito, esta gente no sabe lo que dice. Te queremos Julito.
Viva Julito.
Replicado por zepequenho
08/08/2007 a las 0:17:15
zepequenho
Mensajes: 56
Agosto 2007 |
OTROS
Replicado el 08/08/2007 a las 0:17:15
Cando penso que te fuches,
negra sombra que me asombras,
ó pé dos meus cabezales
tornas facéndome mofa.
Cando maxino que es ida,
no mesmo sol te me amostras,
i eres a estrela que brila,
i eres o vento que zoa.
Si cantan es ti que cantas;
si choran, es ti que choras,
i es o marmurio do río,
i es a noite i es a aurora.
En todo estás e ti es todo,
pra min y en min mesma moras,
nin me dexarás ti nunca,
sombra que sempre me asombras
Ufff, que feo es esto, es pura blasfemia. Deberían prohibirlo.
Replicado por dumi
08/08/2007 a las 0:42:26
dumi
Mensajes: 59
Noviembre 2006 |
PONTEVEDRA
Replicado el 08/08/2007 a las 0:42:26
Cita de zepequenho: Cando penso que te fuches, negra sombra que me asombras, ó pé dos meus cabezales tornas facéndome mofa.
Cando maxino que es ida, no mesmo sol te me amostras, i eres a estrela que brila, i eres o vento que zoa.
Si cantan es ti que cantas; si choran, es ti que choras, i es o marmurio do río, i es a noite i es a aurora.
En todo estás e ti es todo, pra min y en min mesma moras, nin me dexarás ti nunca, sombra que sempre me asombras
Ufff, que feo es esto, es pura blasfemia. Deberían prohibirlo. |
Amigo, por favor no veo que ningun gallego, o ningun catalan, o vasco,... le falte el respeto a la gente que habla el castellano... Es mas yo soy gallego hablante pero cuando hablo con alguien que no entiende el gallego pues hablo en castellano sin ningun problema porque no me gustan los nacionalismos y creo que lo principal es entendernos pero no lo que acabas de decir pienso que es un insulto para cualquier gallego... Y para su informacion el castellano es una lengua que nace del latin y del las lenguas iberas, al igual que el gallego y el catalan, la unica lengua actual de la peninsula que es anterior al latin es el vasco...
Perdon por el bloque pero la verdad me sentaron muy mal las palabras de esta persona...
Replicado por peguero
08/08/2007 a las 0:59:34
peguero
Mensajes: 2723
Agosto 2006 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 0:59:34
Cita de dumi: Cita de zepequenho: Cando penso que te fuches, negra sombra que me asombras, ó pé dos meus cabezales tornas facéndome mofa.
Cando maxino que es ida, no mesmo sol te me amostras, i eres a estrela que brila, i eres o vento que zoa.
Si cantan es ti que cantas; si choran, es ti que choras, i es o marmurio do río, i es a noite i es a aurora.
En todo estás e ti es todo, pra min y en min mesma moras, nin me dexarás ti nunca, sombra que sempre me asombras
Ufff, que feo es esto, es pura blasfemia. Deberían prohibirlo. |
Amigo, por favor no veo que ningun gallego, o ningun catalan, o vasco,... le falte el respeto a la gente que habla el castellano... Es mas yo soy gallego hablante pero cuando hablo con alguien que no entiende el gallego pues hablo en castellano sin ningun problema porque no me gustan los nacionalismos y creo que lo principal es entendernos pero no lo que acabas de decir pienso que es un insulto para cualquier gallego... Y para su informacion el castellano es una lengua que nace del latin y del las lenguas iberas, al igual que el gallego y el catalan, la unica lengua actual de la peninsula que es anterior al latin es el vasco...
Perdon por el bloque pero la verdad me sentaron muy mal las palabras de esta persona... |
Dumi, zepequenho está intentando decir todo lo contrario de lo que tú has entendido.
Es el problema que tiene utilizar una ironía dirigida hacia una persona. Muchos leen, mas no todos entienden ese doble lenguaje.
Replicado por peguero
08/08/2007 a las 1:01:40
peguero
Mensajes: 2723
Agosto 2006 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 1:01:40
Cita de zepequenho: Nunca he visto tan bien empleado y reiterado el Término español referido a un idioma que algunos rojelios maltratan llamándolo castellano. Bravo Julito, en tus palabras denotas un gran conocimiento histórico e incluso metafísico. El español es incluso anterior al latín, como muy bien dicen algunos tratados escritos por intelectuales del periodo 36-75. Las demás lenguas existentes en la península no son ya dialectos, sino inventos de cuatro pelagatos cuyo única razón de existir es desmembrar el santo grial español y sus pilares, patria indisoluble, monarquía divina y religión nacional católica. El gallego es una lengua a todas luces inferior, y produce efectos nocivos como que sus hablantes no paren de dar rodeos para tratar cualquier tema. Debería estar prohibida. Rosalía de Castro ensució mucho el Pazo de Meirás con sus gritos, luego la familia Franco tuvo que limpiar todo aquello con sus oraciones. Gracias Julito, esta gente no sabe lo que dice. Te queremos Julito. Viva Julito.
|
zepe, toma nota de mi réplica y el comentario de dumi.
Replicado por KABAN
08/08/2007 a las 8:22:53
KABAN
Mensajes: 276
Octubre 2006 |
ALAVA
Replicado el 08/08/2007 a las 8:22:53
Parece que la crispación política se traslada a este foro de ciclismo,en el que solo debiéramos tratar de temas relacionados con nuestro deporte...je,je,je...
Con todos mis respetos,creo que a Julito se le nota 1 huevo su ideología política,o al menos asi lo denota el tratar con tanto desprecio a una lengua como el gallego,que encima,como bien ha apuntado 1 forero por ahi arriba,probablemente sea mas antigua que el propio idioma castellano...no se muy bien a que viene eso de jerga,la verdad...bien,ademas,si como parece el link de la web de la que hablais abre en castellano,pues no se muy bien a que viene toda esta historia...
Replicado por javito06
08/08/2007 a las 9:11:05
javito06
Mensajes: 647
Mayo 2006 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 9:11:05
¡Joé! vaya lio que se ha montado. Volvamos a los pedales que es un lenguaje tan bonito y tan rico como todos los demás y tenemos que cuidarlo y mimarlo (exactamente igual que a todas las lenguas) para que no lo estropeen las epos, las hormonas ni la ingnorancia.
Con respeto y sentido común ¡que fácil sería convivir! sobre las bicis y con los pies en cualquiera de las tierras.
Replicado por teovince
08/08/2007 a las 10:30:34
teovince
Mensajes: 400
Marzo 2006 |
VIZCAYA
Replicado el 08/08/2007 a las 10:30:34
julito con el caudillo no pasaban estas cosas
¡que tiempos aquellos!
Replicado por xanzinho
08/08/2007 a las 11:37:17
xanzinho
Mensajes: 21
Junio 2007 |
OTROS
Replicado el 08/08/2007 a las 11:37:17
Antes no se escribia gallego porque estaba tácitamente prohibido o reprimido o asumido como una muestra de inferioridad cultural.
Nada más natural que hoy los gallegos empleemos nuestra lengua con naturalidad, gallego y español son lenguas románicas muy próximas y nadie debería tener muchos problemas en pasar de una a otra. Si la maldición de Babel te afecta tanto deberías comenzar a mejorar tu inglés y olvidar esa jerga española que en el conjunto de Europa es minoritaria también.
A mí me parece que los que tienen complejo de aldeano son los que quieren todo como en su pueblo, si vas a Cataluña o a Galicia puedes contar con escuchar y leer catalán y gallego NATURALMENTE. Si no te gusta, pues no salgas de tu casa y punto. Y esto no es imponer nada a nadie, me imponen a mí el español cuando voy por Castilla adelante? No, cojones, es lo que habla la gente y punto. No entiendo tu actitud de damisela ofendida por el castigo de leer un texto en gallego, te sangraron los ojos o algo?
Replicado por dumi
08/08/2007 a las 12:04:40
dumi
Mensajes: 59
Noviembre 2006 |
PONTEVEDRA
Replicado el 08/08/2007 a las 12:04:40
Perdona zepe, al principio pense que era una ironia, pero me lei el texto un par de veces y lo decias con tanta seriedad que pense que estabas hablando en serio...
Replicado por PaCopelan1
08/08/2007 a las 12:20:12
PaCopelan1
Mensajes: 1960
Agosto 2006 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 12:20:12
Cita de dumi: Perdona zepe, al principio pense que era una ironia, pero me lei el texto un par de veces y lo decias con tanta seriedad que pense que estabas hablando en serio... |
En eso consiste la ironia. En decir con seriedad lo contrario de lo que se piensa, muchas veces con intención de provocar o agitar.
Ahora te contestará diciéndote que por supuesto que lo decía en serio, porque Franco y el galego y bla, bla, bla... zepelane es así.
Replicado por WUESLOT
08/08/2007 a las 13:19:52
WUESLOT
Mensajes: 1389
Agosto 2005 |
ALMERIA
Replicado el 08/08/2007 a las 13:19:52
Para empezar, decir que respeto que cada uno en su casa hable como quiera o tiene acostumbrado hablar, hasta ahí estoy de acuerdo y como digo respeto.
Lo que no me parece justo es que si tú vas a una casa ajena a la tuya y no sabes hablar como los de esa casa y los de esa casa sí que saben hablar como tú, que se empeñen en hablarte de la forma que habitualmente lo hacen, sin darte ni siquiera la opción de entender mínimamente lo que dicen para poder comunicarte con ellos, a sabiendas de que lo que dicen no lo entiendes.
Siento decir que esto que comento me ha pasado a mi.
saludos
Replicado por brunaita
08/08/2007 a las 15:54:17
brunaita
Mensajes: 3550
Junio 2004 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 15:54:17
Vamos a ver,
A dejar de usar esa jerga minoritaria que es el español en Europa!!!!
En la EU solo hay una lengua mayoritaria y esa es el Aleman. 90 millones de residentes en Alemania + 10 en Austria y los 20 millones de Holandeses y flamencos que tienen un dialecto degenerado derivado de la sagrada lengua de la patria de Goethe! Ni francés, ni inglés ni oxtias, todos a hablar alemán.
A ver cuando la comisión prohibe jergas minoritarias como el Inglés, Francés y el castellano, esto es un asco. Y encima resulta que las dos primeras son las lenguas oficiales de la EU, de vergüenza. Que pensaría Adolf de todo esto!
Deutschland über alles (como dice la canción) Me parece una vergüenza que Delgado y el otro retransmitan la Vuelta en JERGA, ya podrían visitar un intensivo del Goethe Institut
Por cierto que quien no quiera entender el gallego, es porque no quiere
Saludiños,
Blog de bicis, fotos y lo que se me ocurra
http://mishobbiesyyo.blogspot.com
Replicado por lm380
08/08/2007 a las 16:22:30
lm380
Mensajes: 524
Octubre 2006 |
GUIPUZCOA
Replicado el 08/08/2007 a las 16:22:30
Cita de brunaita: Vamos a ver,
Por cierto que quien no quiera entender el gallego, es porque no quiere
Saludiños, |
no es por crear todavia mas polemica pero... estaras de broma digo yo. sino, por ejemplo, los que tenemos idiomas (no jergas) regionales nos pondremos a hablar en el foro en euskera, gallego o catalan, aun pareciendome mal esto y creo que esta prohibido por las normas.
lo que dices en la replica supongo que lo aplicas a un contexto general, no el que julito menciona de la web, en cuyo caso estoy de acuerdo con lo que dices y a su vez tambien se puede aplicar a cualquier lengua, pero para una web de nivel nacional que su fin es informar a todos los implicados: españoles o independentistas o lo que sea, pero que no rechacen el uso del castellano, me parece mal, y la verdad es que los propios creadores de la web salen perjudicados, porque dejaran de recibir visitas.
por cierto esto me recuerda a los del barça cuando hablan casi siempre, a cadenas estatales, lo hacen en catalan (los que saben) y estamos en el mismo caso: ellos mismos (los jugadores) salen perjudicados porque salvo la gente que entiende catalan, nadie mas los entendera (aunque pensandolo bien puede que sea una estrategia para que los rivales no se enteren xDD)
paz y buen rollo
Replicado por sin.
08/08/2007 a las 16:35:18
sin.
Mensajes: 128
Diciembre 2006 |
MADRID
Replicado el 08/08/2007 a las 16:35:18
Yo estoy de acuerdo con todo el mundo en este tema.
El que quiere hablar en su pais en castellano (no español) porque el articulo 3º de la constitución así lo dice, y el que quiere hablar en su idioma o dialecto según le venga el caso porque lo lleva en los genes y en los jones. Que más dá lo importante es comunicarse y tener respecto.
P.D.:El castellano se habla en España y el español se habla en los demás paises hispanoparlantes.
1
2
Siguiente >>